Thursday, July 10, 2014

China trừng phạt hơn 182 ngàn viên chức tham nhũng


VOA News

January 10, 2014 8:33 AM

File- Ảnh ngày 11/03/2012, Zhou Yongkang, sau đó là thành viên Bộ Chính Trị đương nhiệm của Trung Hoa chịu trách nhiệm về an ninh, tham sự phiên họp toàn thể Quốc Hội Nhân Dân ở Đại Sảnh Đường Nhân Dân ở Bắc Kinh, Trung Hoa
Cơ quan bài trừ hối lộ nói rằng công việc của cơ quan này tỏ ra hữu hiệu trong năm 2013, đã dẫn đến việc điều tra và trừng phạt hơn 182 ngàn các viên chức tham nhũng.
Cường độ cuộc truy tìm tham nhũng năm vừa rồi tăng cao hơn năm trước đó và đã nhắm mục tiêu vào các viên chức cao cấp ở mức độ chính quyền trung ương và cấp tỉnh và các viên chức cấp cao trong các công ty do nhà nước làm chủ, theo cuộc phỏng vấn trong năm 2013 với Ủy Ban Trung Ương Đảng về Thanh Tra Kỹ Luật .
Cuộc phỏng vấn này được thực hiện là buổi ra mắt của chủ tịch Trung Hoa, Xi Jinping, người đã cam kết loại bỏ tham nhũng trong đảng cộng sản bất kể cấp bậc và ảnh hưởng chính trị.
Josepth Cheng, giáo sư khoa chính trị của Trường Đại Học Thành Phố Hong Kong, nói rằng đảng cộng sản đang làm việc cật lực để chứng tỏ quyết tâm của đảng này trong việc làm giảm nạn hối lộ
 Một đặc điểm quan trọng nhất của việc này là để chỉ rõ: “Bất kể chức vụ bạn cao cở nào, tất cả đều phải chịu sự chế tài và truy tố.” Cheng nói.
Ảnh: Liu Tienan, Phó Chủ Tịch Ủy Ban Cải Cách và Phát Triển Quốc Gia nói chuyện trong buổi họp báo hôm Thứ Tư, 29/05/ 2009 ở Thượng Hải, Trung Hoa.
Huang Shuxian, phó lãnh đạo của ủy ban kiểm soát đảng đã nói hồi năm rồi, đảng cộng sản đã điều 31 viên chức tham nhũng cấp cao và tám trong số họ hiện đang đối mặt với việc bị truy tố về mặt luật pháp. Một trong tám người bị truy tố ấy là Liu Tienan, viên chức cao cấp hàng đầu về kinh tế người có những giao dịch đáng ngờ về tài chính được khám phá do một phóng viên của một tạp chí nổi tiếng của Trung Hoa.
Viên cựu phó tỉnh trưởng Ni Fake, một cái tên khác trên danh sách của ủy ban đã nhận hàng trăm ngàn đô la đổi lại quyền được cấp đất và khai thác mỏ. Theo các điều tra viên của đảng cộng sản, một vài món hối lộ mang hình thức là các đá cẩm thạch đắt tiền có chạm khắc mà Ni Fake đã thu thập và trưng bày trong phòng trưng bày tư của mình.
Joseph Cheng nói công bố chính thức về việc tập trung cả “hổ và ruồi”, những viên chức cấp cao và cấp thấp, làm dân chúng tự hỏi chính quyền của Xi Jinping sẽ sẵn sàng làm đến đâu?

Mọi người thực sự đang đổ dồn sự chú ý vào việc truy tố có tầm quan trọng cao vào Zhou Yongkang,” Cheng nói.
Zhou là cựu thành viên của Bộ Chính Trị chịu trách nhiệm về ngành công an cảnh sát, tòa án là các sở tình báo. Sau khi về hưu hồi năm rồi, các suy đoán đã nổi lên chính ông này có thể là một mục tiêu của những nổ lực chống nạn hối lộ của Xi Jinping.
Cũng trong thời gian này, một số các trợ tá và đồng minh chính trị của Zhou cũng bị đặt dưới sự điều tra, truyền thông của Hong Kong nói chính Zhou có thể đã bị quản thúc tại gia.
Cheng nói rằng việc luận tội chống người đứng đầu vương quốc an ninh của Trung Hoa có thể là một ngoại lệ đã xãy ra đối một viên chức cấp cao như Zhou, nhưng cũng có thể phục vụ cho mục đích của chủ tịch Xi (Tập Cận Bình)
“Có sự nghi ngờ là nổ lực chống Zhou Yongkang cũng là cố gắng để giới quyền hạn mênh mông tập trung trong tay của những ngành an ninh công cộng, đây có thể là một trong các mục đích trong tay của Xi Jinping người muốn tập trung quyền hạn vào tay mình,” Cheng nói.

Sau khi nhận chức vụ hồi tháng ba vừa rồi, Xi đã củng cố quyền lực bằng cách thu tóm những vị trí quan trọng, bao gồm quyền chủ tịch của nhóm lãnh đạo cuộc “cải cách toàn diện” trách nhiệm về các kế hoạch kinh tế và các chính sách nội trị.
 
Chủ tịch Xi cũng là tổng bí thư của đảng cộng sản và là chủ tịch Ủy Ban Quân Sự Trung Ương.
 
Nguyên bản: VOANews/Asia
 Bản dịch: Thanh Phương
 China Punishes More Than 182,000 Corrupt Officials
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 

No comments:

Post a Comment